Vous êtes ici : Accueil > Université > Composantes > CRL

test eLAO, Foire aux questions

test eLAO, Foire aux questions


Vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant le test de langues eLAO? Avant de nous contacter, merci de lire les questions-réponses ci-dessous.

- Comprendre le test eLAO
- L'affectation dans les groupes de langues
- Problèmes de conexion

Comprendre le test eLAO



Pourquoi dois-je passer le test eLAO ?

Le test eLAO est un test de positionnement utilisé par l’université afin d’affecter les étudiants dans des groupes de niveau pour les TD de langues. Il est recommandé de passer le test sans aucune aide afin que vous soyez affecté(e) à un groupe correspondant à votre niveau réel.
 

Sur quoi vais-je être évalué ?

Vous serez évalué(e) à travers les quatre modules suivants : structures grammaticales, vocabulaire général actif, vocabulaire général passif et compréhension à l’audition.
 

J’ai fait le test et mon score indique B1 (25), qu’est-ce que cela veut dire ?

Le test vous attribue un niveau de l’échelle européenne (A1, A2, B1, B2, C1, C2) et un palier intermédiaire à l’intérieur de ce niveau (0, 25, 50, 75). Cliquez ici pour mieux comprendre la grille d’évaluation du Cadre commun de référence pour les langues (CECRL).   

 

Je déjà passé un test de langue (TOEIC, BULATS, etc…) et je sais déjà que j’ai un niveau B2 (ou autre), ai-je quand même besoin de passer le test ?

Oui, le test eLAO a pour objectif de vous affecter dans un groupe de votre niveau en utilisant le même test pour tous.

 

Les résultats du test eLAO ont-ils une valeur officielle ?

Les résultats du test eLAO n’ont pas de valeur officielle, ils sont utilisés par l’université pour vous affecter dans des groupes de niveau. Si vous avez besoin de justifier de votre niveau en langue, il vous est conseillé de passer une certification reconnue au niveau international (TOEIC, examens du Cambridge en anglais, DELE en espagnol etc.)

Affectation dans les groupes de langues


Je n’ai pas encore ma carte d’étudiant, puis-je passer le test ?

Oui, vous devez suivre le calendrier de passage correspondant à votre date d’inscription à l’université. Si vous n’avez pas encore votre carte d’étudiant, vous pouvez trouver votre numéro étudiant sur votre fiche d’inscription administrative ou sur votre certificat de scolarité. Votre code test est indiqué sur la fiche de route correspondant à votre filière (cliquez ici pour consulter les procédures par filière).

 

Je suis en L1 droit à Toulouse, dois-je passer le test?

Les étudiants en L1 droit n’ont pas besoin de passer le test car il n’y a pas de cours de langue sur le site de Toulouse.

Je pars en échange universitaire l'année prochaine, dois-je passer le test ?
Les étudiants qui partent étudier dans un établissement étranger les deux semestres et qui par conséquent n'auront aucun cours de langue à Toulouse, n'ont pas besoin de passer le test.
 

J’ai déjà passé un test eLAO l’année dernière, dois-je le repasser ?

  •  Attention : seuls les scores des tests passés dans le cadre des groupes de niveau sont pris en compte. Les tests passés en dehors de ce contexte (CRL, préparation TOEFL, etc…) ne sont pas enregistrés et vous devez repasser le test.
  • Si vous avez passé votre test eLAO l’année dernière avant la date limite et que vous avez bien été affecté(e) à un groupe correspondant à votre niveau, vous n’avez pas besoin de repasser le test (sauf étudiants de sciences économiques, vous devez tous repassez le test).
  • Si vous avez passé le test eLAO en dehors des périodes de test ou que vous avez été affecté(e) à un groupe sans niveau, vous devez passer le test eLAO.

 

J’ai déjà passé le test eLAO l’année passée mais mon le niveau de mon groupe ne me convenait pas.

Si vous estimez que votre niveau de langue a évolué, vous pouvez repasser le test eLAO. Dans le cas contraire votre ancien score sera conservé.

 

J’ai passé le test et je ne suis pas satisfait(e) du résultat, puis-je le repasser ?

Non, vous serez affecté(e) à un groupe de langue en fonction du score obtenu.

 

Que dois-je faire avec les résultats du test ?

Votre résultat est automatiquement enregistré dans la base de données de l’université. Il vous est conseillé de garder une copie PDF de votre résultat pour garder trace de votre score.

 

La date limite de passage du test est dépassée et je n’ai pas passé mon test, que dois-je faire ?

Les résultats du test ne seront plus pris en compte passé la date limite, vous serez affecté(e) à un groupe sans niveau et votre note en langue pourra être diminuée (en AES et en sciences économiques).

Problèmes avec le code test ou la plateforme


Mon code test ne marche pas, que dois-je faire ?

  • Vérifiez que vous passez bien le test à la période correspondant à votre date d’inscription (cliquez ici pour consulter le calendrier des tests). Attention : pour une inscription en ligne après le 23 août, votre code test sera valide le 7 septembre
  • Vérifiez que vous avez bien utilisé la structure du code adaptée à votre formation (cliquez ici pour consulter la fiche de route correspondant à votre fillière).

 

Un message d’erreur apparaît : code utilisateur non valable

Si vous avez déjà passé et terminé le test une première fois, votre score a bien été enregistré et votre code n’est plus valable.

Si vous n’avez jamais terminé votre test, contactez crl@ut-capitole.fr

 

Le test ne se lance pas sur mon ordinateur

Le test utilise Adobe Flash, vérifiez que votre plug-in est à jour ou que votre ordinateur autorise l’accès au plug-in.

 

J’ai passé le test pour ma première langue et je n’arrive pas à le repasser pour ma deuxième langue, que dois-je faire ?

Si vous êtes en L2 ou L3 AES et que vous devez passer le test pour deux langues (anglais et espagnol uniquement, pas de test en allemand ni italien), vous disposez de deux codes différents. Merci de vous référer à la fiche de route correspondant à votre fillière en cliquant ici.

 

J’ai utilisé mon code de LV1 pour passer le test dans ma langue de LV2, que dois-je faire ?

Cela n’est pas grave, l’important est que vous passiez le test pour chaque langue vivante (anglais et espagnol uniquement, pas de test en allemand ni italien).

 

J’étais en train de passer le test et j’ai quitté le test en cours de route, que dois-je faire ?

Vous pouvez repasser le test avec votre même code mais vous devez recommencer le test depuis le début.

 

J’ai passé le test mais je n’ai pas réussi à envoyer mes résultats par email, dois-je le repasser ?

Non, si vous avez terminé votre test votre résultat est automatiquement enregistré dans la base de données, vous n’avez pas besoin de le repasser.
 

Vous ne trouvez pas de réponse à votre question?

Contactez crl@ut-capitole.fr en précisant votre numéro étudiant, année, filière, nom et prénom.